Eugène Dabit, Hôtel du Nord, vertaald door Mirjam de Veth, Uitgeverij Vleugel, 2020
Onbekend met
het uitbaten van een hotel, bekommert het echtpaar zich binnen de kortste keren
om de 60 bewoners van allerlei slag. Per hoofdstuk komt een andere bewoner aan
bod, zoals het kamermeisje, een toneelspeler met zijn gezin, twee
ongetrouwde zussen. Het zijn korte anekdotische verhaaltjes die door de locatie
en enkele steeds terugkerende personages met elkaar verbonden zijn. In een
luchtige stijl met levendige dialogen schuiven de levens van deze figuren in de
marge van het bestaan aan de lezer voorbij.
Tijdloos, want mensen gaan niet heel anders met
elkaar om, en tegelijkertijd een prachtig tijdsdocument van de jaren '20 van de
vorige eeuw.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten